Mijn video’s
Abonneer je op de video’s
Ik ben volop verkrijgbaar
Twitter & Facebook.
Ik twitter over taal als @taaljournalist (in het Nederlands) en als @languagewriter (in het Engels).
Op mijn taaljournalistieke Facebookpagina meld ik alleen nieuws over nieuwe publicaties en dergelijke.Prijzen
‣ Babel won in 2019 de Onze Taal/ANV-Taalboekenprijs. ‣ Zowel dit blog als het boek Vakantie in eigen taal zijn genomineerd geweest voor de LOT-Populariseringsprijs. ‣ Dit blog werd in 2015 derde in bab.la's wereldwijde Language Lovers top 100 in de categorie taalprofessionals.Bezoekers hebben...
- 180.996 keer een artikel op dit blog gelezen.
Het archief
RSS-link
Categorie archief: vreemde talen
Waarom we vastzitten aan het abc
De regering van Wales heeft een lettertype laten ontwikkelen, lees ik net, om de identiteit van dit land binnen het Verenigd Koninkrijk te versterken. Het zal niet alleen gebruikt gaan worden voor Welstalige, maar ook voor Engelstalige teksten in Wales, … Lees verder
Geplaatst in taal algemeen, vreemde talen
Tags: identiteit, schrift, schrifttypes, typografie
Een reactie plaatsen
Zijn Polen directer dan Nederlanders?
Genootschap Onze Taal heeft vandaag onder bovenstaande titel een artikel van Katarzyna WierciÅ„ska op zijn website geplaatst. Ik ben Pools aan het leren én net terug uit Polen, dus het trok mijn aandacht. Ik vestig de jouwe er ook graag … Lees verder
Geplaatst in Nederlandse taal, vreemde talen
Tags: beleefdheid, interculturele communicatie, Pools
2 reacties
Welkom thuis in Indo-Europa
Alle goede voornemens ten spijt is het toch weer gebeurd: ik heb een nieuwe taal opgelopen. Terwijl ik eigenlijk nog herstellende was van de vorige. Die vorige, dat was Vietnamees. Daar had ik me, bij wijze van research voor mijn … Lees verder
Een ideale niemandstaal voor de EU
Het vertrek van de Britten is op taalgebied een buitenkans: het neemt het laatste beletsel weg om Engels te omarmen als Europese lingua franca. Dan moeten de Europese leiders wel dezelfde wijsheid kunnen opbrengen als hun Indonesische collega’s in 1945. … Lees verder
Geplaatst in vreemde talen
Tags: Duits, Engels, EU, Europese Unie, Frans, Indonesisch, lingua franca, Swahili
7 reacties
Keerpunt, leerpunt
De streektaal waarmee ik ben opgegroeid, piept op de meest onverwachte momenten door mijn Nederlands heen. Vandaag ook weer. Ik moet dan eerst iets vertellen over afgelopen woensdag. Samen met collega Sterre Leufkens interviewde ik de Nijmeegse taalkundige Linda Drijvers.* … Lees verder
Geplaatst in Nederlandse taal, vreemde talen
Tags: Engels, Limburgs, Nederlands, Onze Taal
6 reacties
Een jachthaven vol joechoet
In hoofdstuk 5 van BABEL noem ik vele tientallen woorden die het Nederlands aan het Arabisch heeft ontleend, meestal via de omweg van andere talen: van luit tot hasj, van safari tot tas (‘kopje’) en van rokade tot giraf. Ook noem … Lees verder
Geplaatst in boeken e.d., Nederlandse taal, vreemde talen
Tags: Arabisch, etymologie, jacht
Een reactie plaatsen
Babel: Indiase talen in het digitale tijdperk
Net toen ik een aantal filmpjes over Babel aan het maken was, kreeg ik een uitnodiging om Daan van Esch te interviewen. Daan was op bezoek in Nederland, maar werkt normaal op het hoofdkantoor van Google in Californië en houdt … Lees verder
Geplaatst in boeken e.d., vlog, vreemde talen
Tags: computers, Google, India, schrift, schrifttypes, smartphones, toetsenborden
3 reacties
BABEL: de recensies
Een half jaar na de Engelstalige editie is BABEL nu ook in het Nederlands uit. De recensies zijn (weer) fijn: “Vrolijk en goed geïnformeerd.” “Droge kwesties worden, als Dorren ze uitlegt, springlevend. Hij schrijft met humor.” Berthold van Maris in … Lees verder
Babel: waarom het Frans en ik elkaar niet zo liggen
Hoofdstuk 10 van Babel gaat over het Frans. Dat is een van de weinige talen in het boek die ik spreek (zij het niet heel goed). Het is ook een taal waarmee ik van jongs af aan vertrouwd ben, want … Lees verder
Geplaatst in boeken e.d., vlog, vreemde talen
Tags: Frans, geschiedenis, taalcultuur, taalgeschiedenis
3 reacties