Categorie archief: Nederlandse taal

Jammerlijke mislukking (2)

Op de Onze Taal-kalender stond gisteren een bewering die me verraste. Als iets ‘jammerlijk mislukt’, betekent dat volgens de (niet bij name genoemde) taaladviseur dat de mislukking betreurenswaardig of ellendig is. Jammer dus; helaas pindakaas. Om die reden is het, … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal | Tags: , | 2 reacties

Jammerlijke mislukking (1)

Geplaatst in Nederlandse taal | Tags: , | 1 reactie

Nederlands in Noorwegen

 

Geplaatst in boeken e.d., Nederlandse taal, vertalen, vlog | Tags: , , | Een reactie plaatsen

Het definitieve antwoord op ‘hen of hun?’

Ik ga binnenkort vast ook wel weer stukjes schrijven, maar op dit moment vermaak ik me erg met video. Onlangs heb ik een cursus van vier dagdelen gevolgd bij Elisabeth Griffioen, en die was buitengewoon leerzaam én leuk. Bovenstaand filmpje … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal, vlog | Tags: , | 7 reacties

Vraag aan KIJK: waar komt het tennisgetal ‘love’ vandaan?

Waar komt het woord love voor ‘nul’ in de puntentelling van tennis vandaan? Met liefde zal dat toch niets te maken hebben? Misschien niet – maar waarschijnlijk wel.

Geplaatst in Nederlandse taal | Tags: | 6 reacties

Prie

Een afwijkend taaldingetje dat ik één keer opvang, beschouw ik als een vergissing (of een vondst). Komt het in korte tijd twee keer voor, dan is er waarschijnlijk meer aan de hand. De derde keer en meer… die wil ik … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal | Tags: , , | 3 reacties

De wondere wegen van ‘wielerwereld’

Wielrenwereld, schreef ik. Nee nee, zag ik, da’s niet mooi, misschien zelfs niet juist. Maar wat dan wel? O ja: wielerwereld natuurlijk. Wielerwereld, wielersport, wielerploeg. Zo zeg je dat. Maar waarom eigenlijk? En waar komt dat vandaan? De wegen der … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal | Tags: , , , | 1 reactie