Mijn video’s
Abonneer je op de video’s
Ik ben volop verkrijgbaar
Twitter & Facebook.
Ik twitter over taal als @taaljournalist (in het Nederlands) en als @languagewriter (in het Engels).
Op mijn taaljournalistieke Facebookpagina meld ik alleen nieuws over nieuwe publicaties en dergelijke.Prijzen
‣ Babel won in 2019 de Onze Taal/ANV-Taalboekenprijs. ‣ Zowel dit blog als het boek Vakantie in eigen taal zijn genomineerd geweest voor de LOT-Populariseringsprijs. ‣ Dit blog werd in 2015 derde in bab.la's wereldwijde Language Lovers top 100 in de categorie taalprofessionals.Bezoekers hebben...
- 178.413 keer een artikel op dit blog gelezen.
Het archief
RSS-link
Categorie archief: vertalen
Vrijmivi 20w18: Nederlandsk
De Noorse vertaalster Hedda Vormeland vertelt over haar liefde voor de taal en literatuur van Vlaanderen en Nederland.
Een storm die niet waait
In het Nederlands is een storm een hevige wind. En dan niet één vlaag, woesj en voorbij, maar één die een poos aanhoudt. In het Engels is een storm iets anders. Verschillende woordenboeken geven verschillende omschrijvingen, maar de kern van … Lees verder
Geplaatst in Nederlandse taal, vertalen
Tags: Engels, Nederlands, storm, valse vrienden, weerbericht
3 reacties
Nederlands in Noorwegen
Geplaatst in boeken e.d., Nederlandse taal, vertalen, vlog
Tags: Hedda Vormeland, Oslo, Oversatte dager
Een reactie plaatsen
#WvhN (slot): Don Kíkóti
De Week van het Nederlands wordt vandaag afgesloten, en dus plaats ik het laatste stukje uit mijn boek Vakantie in eigen taal. Dat kijkt, bij wijze van uitzondering, een flink stuk over de grens van ons taalgebied. Zou Miguel de Cervantes (1547-1616) de … Lees verder
NIEUWS: Lingo komt weer thuis
Ik verheug me al maanden op dit blogje. Ik heb namelijk vrolijk nieuws te melden over mijn succesvolste boek, Taaltoerisme alias Lingo. Nadat het de afgelopen drie jaar in maar liefst zeven buitenlanden is uitgekomen, verschijnt in oktober een nieuwe … Lees verder
Geplaatst in boeken e.d., Nederlandse taal, vertalen, vreemde talen
Tags: Athenaeum, boeken, Lingo, Lingua, Taaltoerisme
Een reactie plaatsen
Verduitst, verfranst – verperzischt!
Ik ben eruit, met dank aan @drabkikker (anagram van Dirk Bakker), @isoglosse (Christian Bergmann) en @musiqolog (Wouter Steenbeek). En de winnaar is: verperzischt (met een eervolle vermelding voor gefarsificeerd). Dat is gewoon de regelmatige vorm. Weliswaar ziet die er gek uit, met die … Lees verder
Verduitst, verfranst, verperz-eh…
Help, er zit een gat in mijn Nederlands en dat moet gevuld. In het Engels bestaat het werkwoord to Persianise (of Persianize), doorgaans gebruikt als voltooid deelwoord: Persianised cultures, a Persianised form of Hindustani, enzovoort. Dat is een doorzichtig woord: Persian betekent Perzisch, dus wie iets … Lees verder
Geplaatst in Nederlandse taal, vertalen, vreemde talen
Tags: Engels, Latijn, Nederlands, Perzisch
11 reacties
Mijn eigen-boekenzaak
Niet alleen in boekhandels van Amsterdam tot Sydney en van Moskou tot Buenos Aires zijn mijn boeken verkrijgbaar, maar ook rechtstreeks bij den auteur! Bestel via het formulier onder aan deze blogpost. Meer informatie over de afzonderlijke boeken onder het tabblad Boeken. Onderstaande prijzen zijn … Lees verder
Geplaatst in boeken e.d., Nederlandse taal, taal algemeen, vertalen, vreemde talen
Een reactie plaatsen
De cruciale Duitse bidder
Traduttore traditore, doorgaans vertaald als ‘de vertaler is een verrader’, is waarschijnlijk de enige Italiaanse uitdrukking in mijn actieve woordenschat. En afgezien van woordenboeken en dergelijk zal Umberto Eco’s La ricerca della lingua perfetta het enige Italiaanse boek in mijn … Lees verder
Geplaatst in boeken e.d., vertalen
Tags: Duits, Engels, Italiaans, Maarten Luther, Umberto Eco, vertalen
Een reactie plaatsen
Waarom je over 10 jaar nog steeds geen tolk-oortje draagt
In de Wall Street Journal voorspelt Alec Ross dat ‘de taalbarrière op het punt van verdwijnen staat’ (of ‘ongeveer te vallen is’, zoals Google Translate de Engelse formulering ‘is about to fall’ vertaalt). Om precies te zijn voorspelt Ross dat … Lees verder