Tagarchief: Engels

Vrijmivi 20w19: The Dutchionary (1)

In mijn tiende vrijmivi vertel ik één verhaal uit The Dutchionary, mijn nieuwste boek-in-wording: dat over Trijntje Ehlhart uit Holwerd, Dingeman de Wit uit Colijnsplaat en hun Zeelandse gezin. Zeelands inderdaad, en niet Zeeuws.

Geplaatst in boeken e.d., Nederlandse taal, vlog, vreemde talen | Tags: , , , , | Een reactie plaatsen

Vrijmivi 20w17: DUTCH!

In mijn nieuwste vrijdagmiddagvideo kondig ik een nieuw boek aan en stel een vraag aan jou als kijker. (Voor wie liever leest dan kijkt: dat kan onder de video.)   Ik ben al een poosje bezig aan een boekje over … Lees verder

Geplaatst in vlog, vreemde talen | Tags: , , | 2 reacties

Een storm die niet waait

In het Nederlands is een storm een hevige wind. En dan niet één vlaag, woesj en voorbij, maar één die een poos aanhoudt. In het Engels is een storm iets anders. Verschillende woordenboeken geven verschillende omschrijvingen, maar de kern van … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal, vertalen | Tags: , , , , | 3 reacties

Een ideale niemandstaal voor de EU

Het vertrek van de Britten is op taalgebied een buitenkans: het neemt het laatste beletsel weg om Engels te omarmen als Europese lingua franca. Dan moeten de Europese leiders wel dezelfde wijsheid kunnen opbrengen als hun Indonesische collega’s in 1945. … Lees verder

Geplaatst in vreemde talen | Tags: , , , , , , , | 6 reacties

Keerpunt, leerpunt

De streektaal waarmee ik ben opgegroeid, piept op de meest onverwachte momenten door mijn Nederlands heen. Vandaag ook weer. Ik moet dan eerst iets vertellen over afgelopen woensdag. Samen met collega Sterre Leufkens interviewde ik de Nijmeegse taalkundige Linda Drijvers.* … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal, vreemde talen | Tags: , , , | 6 reacties

5+1 aan weerszijden van het Kanaal

Voor een Europese taal vervoegt het Engels zijn werkwoorden maar raar. In de tegenwoordige tijd zijn bijna alle vormen hetzelfde: I see, you see, we see, you (guys) see and they see. Maar net als je begint te denken dat de Engelse … Lees verder

Geplaatst in vreemde talen | Tags: , , , , | 4 reacties

Van Goff en De Sjtiel

Buitenlandse familienamen zijn vaak moeilijk uit te spreken (zie hoofdstuk 25 van Lingua), en dat geldt dus ook voor Nederlandse namen wanneer die elders opduiken. Neem Van Gogh: wat moet een Engelstalige daarmee? Er zijn twee mogelijkheden, vind ik. Eén: … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal, vreemde talen | Tags: , , , | 6 reacties