Tagarchief: taalverandering

Nu in Van Dale: ‘een meisje die’

Ton den Boon, hoofdredacteur van de Dikke van Dale, heeft zijn taalcolumns uit Trouw gebundeld onder de titel Dat gaat ’m niet worden. Ik stuitte daarin op een opmerkelijk zinnetje. Maar eerst iets anders. Als het over vermeende taalverloedering gaat wordt, … Lees verder

Geplaatst in boeken e.d., Nederlandse taal | Tags: , , , | 6 reacties

#WvhN 4: Onnavolgbare vertwijfeling

De Week van het Nederlands is bezig. Ik zal daarom elke dag een stukje uit mijn laatste boek Vakantie in eigen taal hier op het blog plaatsen.  Er zijn van die woorden die iedereen verkeerd gebruikt. Het lijkt wel of ik … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal, taal algemeen | Tags: , | 2 reacties

Taalverandering: inspirerend én stuitend

Ik luister graag naar Lexicon Valley, een Amerikaanse podcast over taalkunde. In een aflevering uit juni, The tragedy of English spelling, interviewde John McWhorter (bovenste foto) Anatoly Liberman (onder). Laat die personele bezetting even tot je doordringen: we hebben hier te maken met twee … Lees verder

Geplaatst in taal algemeen | Tags: | 2 reacties

Vastigheid

De Franse uitdrukking sans doute, letterlijk ‘zonder twijfel’, betekent niet ‘zonder twijfel’, maar ‘waarschijnlijk’. Ze moet aanvankelijk die sterkere betekenis wel gehad hebben, lijkt me, en in het Spaans (sin duda) is dat nog steeds zo. Maar om in het … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal, vreemde talen | Tags: , , , | 4 reacties

Meervoudig verenkelvoudigd meervoud

Van sommige woorden komen we vaker het meervoud tegen dan het enkelvoud. We hebben het soms over maden, maar eigenlijk zelden over één individu (tenzij over een ‘made in Germanij’, zoals Kees Stip schreef). We hebben het vrij vaak over … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal, vreemde talen | Tags: , , | 6 reacties

De bolwerken van ‘het’

Het lidwoord het kan inderdaad verdwijnen, beweerde ik in mijn vorige blogpost. Maar het is natuurlijk óók denkbaar dat er uitzonderingen overblijven. We gebruiken tenslotte ook nog steeds oude naamvalsvormen zoals destijds, inderdaad en ter zake, hoewel het naamvalssysteem dood … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal | Tags: , , | 19 reacties

‘Het’ wankelt wel

Het lidwoord het staat onder druk en zou op langere termijn plaats kunnen maken voor de, voorspellen drie Amsterdamse taalwetenschappers. Onze Taal bracht het nieuws, veel andere media namen het over en de gebruikelijke reacties volgden: misverstanden (“Niemand zal toch … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal | Tags: , , | 42 reacties