Author Archives: Gaston

Onbekend's avatar

About Gaston

taaljournalist / language writer boeken: Lingua, Babel en andere books: Lingo, Babel

In de opruiming (1): een taalgrens

Ik heb mijn map met blogaantekeningen eens opgeruimd. Daar zaten ideeën bij waar ik in de toekomst nog iets mee hoop te doen. Andere heb ik digitaal verfrommeld en in de prullenbak gemikt. Maar een paar zaten er een beetje tussenin: te … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal, taal algemeen, vreemde talen | 8 reacties

Wat is een broodje?

Het woord ‘broodje’ blijkt voor verschillende mensen verschillende dingen te betekenen. Hieronder plaats ik een aantal foto’s met, voor alle zekerheid, een beschrijving van wat je ziet. Mijn vraag is: voor welke van de afgebeelde zaken beschouw jij het woordje … Lees verder

Geplaatst in taal algemeen | 30 reacties

Nieuwe ronde, nieuwe kans

Een jaar en twee dagen geleden kon ik melden dat dit blog genomineerd was voor de jaarlijkse populariseringsprijs van de LOT (Landelijke Onderzoekschool Taalwetenschap). Een paar weken later moest ik berichten dat-ie aan mijn neus voorbij was gegaan – verslagen door een erg … Lees verder

Geplaatst in taal algemeen | Tags: , | 3 reacties

De pepernoot, de pindakaas en het vorstenbroodje

‘De VVD vindt benamingen als vegetarische worstenbroodjes, vegetarische schnitzels en vegetarische curryworst misleidend. “Als er worstenbroodje staat, moet er ook iets van worst in zitten”, zegt VVD-Kamerlid (Helma) Lodders. (…) Het VVD-Kamerlid benadrukt geen enkel bezwaar te hebben tegen vleesvervangers. “Maar … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal | Tags: , | 27 reacties

In de bonen

‘Doe er “socha” bij’, adviseerde mij de energieke medewerkster van de versafdeling. Ik was in een Spaanse supermarkt en had gevraagd wat ik aan moest met een mij onbekende groente. Iets toevoegen dus wat klonk als /socha/, en ik zag het … Lees verder

Geplaatst in vreemde talen | Tags: , , , , | 1 reactie

Penval

Onderstaand stukje heb ik geschreven voor ‘Schrijf! 2017’, een schrijversevent in de Amsterdamse bibliotheek dat ik op 11 februari zal toespreken. Iedereen heeft een tongval. We klinken Twents of Rotterdams, Marokkaans of corporaal. Of denk je dat jijzelf, als Nederlandse schrijver, … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal | Tags: , , | Plaats een reactie

Dode dichter over dorst en domoren

In de enige bundel van de jonggestorven dichter Bastiaan van Heyningen (het cliché is op zijn plaats: de man is op zijn 24e na veel bloedspuwens overleden, in 1889) stuitte ik op dit gedichtje, getiteld De rijke drinker: „Cassus zit bij volle … Lees verder

Geplaatst in boeken e.d. | Tags: | Plaats een reactie

Bestaat het Vlaams?

Originally posted on De Taalfluisteraar:
Beweringen op het internet kunnen je kwaad maken. Je begrijpt helemaal niet hoe de schrijver erbij komt om ze neer te pennen. Dat gevoel overviel mij toen ik onlangs in een Facebookgroep van nota bene…

Geplaatst in taal algemeen | Plaats een reactie

Ontglipwoorden

Nu ik Vietnamees aan het leren ben, stuit ik op een vreemd verschijnsel waar ik al zeker veertig jaar last van heb: sommige woorden weigeren hardnekkig om zich metterwoon in mijn geheugen te vestigen. Het is niet dat mijn geheugen … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal, vreemde talen | Tags: , , | 11 reacties

Taalverandering: inspirerend én stuitend

Ik luister graag naar Lexicon Valley, een Amerikaanse podcast over taalkunde. In een aflevering uit juni, The tragedy of English spelling, interviewde John McWhorter (bovenste foto) Anatoly Liberman (onder). Laat die personele bezetting even tot je doordringen: we hebben hier te maken met twee … Lees verder

Geplaatst in taal algemeen | Tags: | 2 reacties