Author Archives: Gaston

Onbekend's avatar

About Gaston

taaljournalist / language writer boeken: Lingua, Babel en andere books: Lingo, Babel

Lachen jullie maar

In de gebiedende wijs laten we het onderwerp meestal weg, maar niet altijd, schrijft Hans Bennis in zijn boek Korterlands (net verschenen, met veel plezier gelezen). Voorbeeld: de zin Doe jij eens niet zo raar is even correct als Doe eens … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal | Tags: , | 3 reacties

Taalshow (3): de Digitaalshow

Taalshow nummer 3, gisteravond, werd ingeluid door een van mijn favoriete Nederlandse schrijvende en zingende muzikanten, Jeroen Zijlstra. Mooie teksten, fijne stem en wat een muzikaliteit. (Jakkes, ik lijk Willem Duys wel. Maar die meende waarschijnlijk ook wat hij zei.) … Lees verder

Geplaatst in taal algemeen | Tags: , , | Plaats een reactie

Taal voor baasjes

Met verpakkingen kun je mooie dingen doen. Er kunst van maken, zoals hiernaast te zien is. Levensmiddelen goedhouden, zoals in je provisiekast te zien is. Of talen vergelijken, zoals hieronder is te lezen. Op het doosje Activyl, waarmee mijn vrouw en … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal, vertalen | Tags: | Plaats een reactie

Komt een kerk bij de gynaecoloog

We went to see the church. It turned out to be tall, white and well maintained. Unfortunately, we couldn’t have a look inside. Hoe vertaal je dat? De eerste zin is gemakkelijk: We gingen de kerk bekijken, of bezichtigen. Maar … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal | Tags: | 30 reacties

Taalshow (2): het ene doof is het andere niet

Feit: hoe jonger je begint, des te beter leer je een taal. Voor dove baby’s is gebarentaal dan ook een must, betoogde prof. dr. Beppie van den Bogaerde afgelopen donderdag in de Taalshow. Maar doof wordende volwassenen hebben waarschijnlijk meer … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse Gebarentaal, taal algemeen | Tags: , , , , | Plaats een reactie

Terug naar ‘Terug naar de noorderzon’

Bijna zes jaar geleden blijk ik een stukje te hebben geschreven waarin de allereerste oorsprongen van Taaltoerisme en Lingo terug te vinden zijn. Ik kwam die tekst vandaag toevallig weer tegen en las hem na al die tijd bijna zoals een vreemde hem zou lezen. Omdat de vroegste ontstaansgeschiedenis van die … Lees verder

Geplaatst in zonder categorie | Plaats een reactie

Ik zeg niet dat het een slecht boek is

Voor bijna tien euro krijg je een bundeltje van welgeteld 130 tekstpagina’s vol eerder gepubliceerde stukjes van Ronny Boogaart. In een avond ben je erdoorheen. Voor nog geen tientje krijg je een selectie uit Ronny Boogaarts artikelen van de afgelopen jaren. … Lees verder

Geplaatst in boeken e.d., taal algemeen | Tags: , , | 1 reactie

Elle helpt

“Nee! Nee! Nee!” Aldus Malu de Bont, lifestyle editor van het maandblad Elle. Op de website van het blad windt ze zich nogal op: eerst over vijf “taalfouten die niet meer kunnen” en een paar dagen later over nog eens zes “taalfouten die we beu zijn“. Zien … Lees verder

Geplaatst in boeken e.d., Nederlandse taal | Tags: , , | 7 reacties

Taalshow (1): tussen dood Soemerisch en libben Frysk

Een tijdreis van negentig eeuwen, literatuur, muziek en een terugblik op een taalkundige miskleun van de Volkskrant: dat en nog een beetje meer kwam er voorbij tijdens de eerste Taalshow, gisteravond in een vol Torpedo-Theater te Amsterdam. Blogger dezes praatte … Lees verder

Geplaatst in Nederlandse taal, taal algemeen, vreemde talen | Tags: | Plaats een reactie

Onverwacht nut

In Taaltoerisme behandelt het hoofdstuk over de Samische talen, gesproken in het uiterste noorden van het Europese vasteland, de vele woorden voor ‘sneeuw’ die ze hebben. Dat uitgebreide vocabulaire is geen hoax, rondzingend op internet, maar een feit, bevestigd door gespecialiseerde taalkundigen, van wie ik er … Lees verder

Geplaatst in vreemde talen | Tags: , | Plaats een reactie