Mijn video’s
Abonneer je op de video’s
Ik ben volop verkrijgbaar
Twitter & Facebook.
Ik twitter over taal als @taaljournalist (in het Nederlands) en als @languagewriter (in het Engels).
Op mijn taaljournalistieke Facebookpagina meld ik alleen nieuws over nieuwe publicaties en dergelijke.Prijzen
‣ Babel won in 2019 de Onze Taal/ANV-Taalboekenprijs. ‣ Zowel dit blog als het boek Vakantie in eigen taal zijn genomineerd geweest voor de LOT-Populariseringsprijs. ‣ Dit blog werd in 2015 derde in bab.la's wereldwijde Language Lovers top 100 in de categorie taalprofessionals.Bezoekers hebben...
- 181.011 keer een artikel op dit blog gelezen.
Het archief
RSS-link
Tagarchief: spelling
Vrijmivi 20w20: Onze blote spelling
Je hebt er nog nooit bij stilgestaan, maar in de Nederlandse spelling zit een slimmigheidje dat geen enkele andere taal heeft.
Goevrijmivi week 15: Spelfouten die moeten
‘Na de picknick langs de ijselijke kasseienweg lieten we de berm spic en span achter.’ Die zin is volgens het Groene Boekje helemaal correct, maar toch valt er op diverse spellingen wel iets af te dingen. Zie me afdingen: (Toevoeging … Lees verder
Vrijmivi, week 13: het alledaagse woord ‘mesrine’
Een vriend van me gebruikte in een mailtje het woord mesrine. Pas toen ik het hardop uitsprak én rekening hield met zijn moedertaal snapte ik het. En toen ik even verder zocht, ontdekte ik: zijn mesrine staat in een lange, eerbiedwaardige … Lees verder
In de opruiming (2): het raadsel ck
Wat is er mis met een k aan het einde van een lettergreep? Waarom schrijven de Zweden, de Duitsers en de Engelsen allemaal ck? Waarom heet een ‘bok’ in het Duits een Bock, in het Zweeds een bock, in het … Lees verder
Ingeburgerd in Gotenburg
Evenemang voor ‘evenement’. Enkät voor ‘enquête’. Mejl voor ‘mail’. Je moet ze even hardop uitspreken, maar dan zie je ze in Zweden ook overal: buitenlandse woorden met een spelling die de (Zweedse) uitspraak weerspiegelt, niet hun herkomst. Ik weet dat … Lees verder
⩗⩗⩗⩗⩗⩗⩗⩗⩗⩗⩗⩗⩗⩗⎞
Hier rechts zie je niet een schets van een zaag, een grasveld of een woelige zee, noch het gekrabbel van mijn vijfjarige ik die grotemensenschrijverij imiteert. Hier heeft een heuse volwassene echt iets geschreven: minimum.
Geplaatst in Nederlandse taal, vreemde talen
Tags: handschrift, Latijns alfabet, spelling
2 reacties
Luimneach
In een van de hoofdstukken van Lingo ben ik nogal kritisch over de spelling van het Schots-Gaelisch. Maar laten we niet vergeten dat de Engelse spelling een veel erger zooitje is. Ter illustratie een Engelstalige limerick (een versvorm genoemd naar een stad die in het Gaelisch Luimneach … Lees verder