Mijn video’s
Abonneer je op de video’s
Ik ben volop verkrijgbaar
Twitter & Facebook.
Ik twitter over taal als @taaljournalist (in het Nederlands) en als @languagewriter (in het Engels).
Op mijn taaljournalistieke Facebookpagina meld ik alleen nieuws over nieuwe publicaties en dergelijke.Prijzen
‣ Babel won in 2019 de Onze Taal/ANV-Taalboekenprijs. ‣ Zowel dit blog als het boek Vakantie in eigen taal zijn genomineerd geweest voor de LOT-Populariseringsprijs. ‣ Dit blog werd in 2015 derde in bab.la's wereldwijde Language Lovers top 100 in de categorie taalprofessionals.Bezoekers hebben...
- 181.011 keer een artikel op dit blog gelezen.
Het archief
RSS-link
Tagarchief: verstaanbaarheid
Zijn toontalen beter verstaanbaar?
“Het lijkt wel of je in een toontaal veel zachter kunt praten dan in de Europese niet-toontalen. Toen er nog geen mobiele telefoons waren zag ik in Bangkok, waarschijnlijk een van de lawaaiigste steden ter wereld, Thai vrolijk met elkaar … Lees verder
Geplaatst in taal algemeen, vreemde talen
Tags: cocktailparty-effect, Engels, Thai, toontaal, verstaanbaarheid, volume
6 reacties
“Wpratendekroegaddemdawonself (….) hore”
Hoe verstaan we elkaar bij herrie? In een rumoerige ruimte kost het moeite om je gesprekspartner goed te verstaan. Hoe komt dat? Heeft iedereen er even veel last van? Waar zit het probleem: ín of tússen de oren? Wat is … Lees verder
Geplaatst in taal algemeen
Tags: audiologie, cocktailparty-effect, fonetiek, psycholinguïstiek, taalkunde, verstaanbaarheid
1 reactie